本記事をご覧いただき、まことにありがとうございます。
あなたが閲覧していただいたおかげで、クロアチアへ1歩近づけました。
とても感謝してます。
↓↓↓↓↓今回お届けするクロアチア語は、これ!↓↓↓↓↓
「妹」
⇔「mlađa sestra」
(ムラジャ セストゥラ)
⇔「younger sister/little sister」
〔例文〕
「私は妹とケンカ中です。」
⇔「Svađam se sa svojom mlađom sestrom.」
(スヴァジャム セ サ スヴォヨム ムラジョム セストゥロム)
⇔「I'm in a fight with my younger sister.」
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
いかがでしたか?
では、この短い記事から去る前に、「いもうと、むらじゃ せすとぅら」と5回、口に出してください。
次に目を閉じ、何も見ずに言えたら成功です。
失敗したら、何度も試してOK。何回目でも、目をつぶって言えたら大・成・功!
記事を離れた瞬間に忘れてても良いんです。
あなたが何も見ずに「妹」を意味するクロアチア語「mlađa sestra」が言えたのは、紛れもない事実。脳のどこかには間違いなく格納されてます。
まだまだクロアチア語を覚える余裕のある方は、前後の記事や、まとめ記事をクリックしてみてくださいね!
では別の記事で会いましょう!